/ EN
中美文化交流
尼山国际讲坛

尼山国际出版社成立于2015年,是山东出版集团旗下的第14家出版社。

与山东友谊出版社合作,旨在推广并发行中华文化书籍、增进国际间交流。

29
09 2017
第三届尼山国际讲坛 – 文学与翻译

在推动中国文化“走出去”走出去的过程中,翻译问题成为共同面临的难点和瓶颈。为破解这一难题,以“文学与翻译”为主题的第三届尼山国际讲坛于8月19日下午在山东济南成功举办。本届讲坛获得中共山东省委宣传部、山东省新闻出版广电局支持,由山东出版集团有限公司和山东出版传媒股份有限公司主办,山东友谊出版社有限公司和尼山书屋国际出版公司承办,并得到中国新闻出版广电报、山东广播电视台、中国出版传媒商报、《出版人》杂志社、百道网和畅读新媒体的大力协助。

本届讲坛特邀请墨西哥翻译家莉亚娜•阿尔索夫斯卡(Liljana Arsovska),美国特拉华大学终身教授、翻译家陈建国(Jianguo Chen)和阿联酋出版家、作家贾麦勒-夏西(Jamal Al Shehhi)和在场嘉宾一起研讨如何破解翻译难题。国家新闻出版广电总局副局长周慧琳,中共山东省委常委、宣传部部长孙守刚出席讲坛。来自中国、美国、越南、阿联酋等国家的文化、出版、传媒、图书馆等行业代表以及留学生代表等一百二十余人参加讲坛。

周慧琳副局长在讲话中对尼山书屋和尼山国际讲坛给予了高度评价。他说,第三届尼山国际讲坛为各国汉学家、翻译家们翻译出版中国图书搭建了平台,创造了更加有利的条件。希望在座的汉学家、翻译家通过尼山书屋、尼山国际讲坛,更多地感受今日中国取得的巨大成就,并通过翻译之笔向世界展示一个真实的、立体的、全面的中国。

山东省委宣传部副部长王少杰对尼山书屋在推动中国出版“走出去”方面做出的重要贡献给予充分肯定。他说,尼山国际讲坛作为尼山书屋的五大品牌之一,是我省著名的高端文化交流平台,也是我省对外文化交流的一张重要名片。今后,将继续用好这张名片,推动齐鲁优秀文化走向世界。

为了更好地为中外翻译者提供高端专业交流,真正地将破解翻译难题落到实处,会上专门成立了北美翻译家协会。来自北美100多家出版、翻译、语言等机构作为协会成员积极参与。通过聚合中美两地最优秀的作家、学者、翻译人才与项目资源,为中国文学、学术、艺术作品提供精准翻译服务、作品海外出版发行服务及海外市场推广宣传服务。结合北美当地对中国文化关注的重点,根据外国读者、观众、市场主体实际需求与兴趣“按需制定”,将最大限度地降低跨文化交流的语言壁垒,为中国文学、中国文化“走出去”架起了新的桥梁。

现场气氛热烈,墨西哥翻译家莉亚娜,美国特拉华大学终身教授、翻译家陈建国和阿联酋出版家、作家贾麦勒-夏西分别发表了主旨演讲。来自中国、美国、越南、阿联酋等国家的文化、出版、传媒、图书馆等行业代表以及留学生代表等积极参与讨论,畅所欲言。

莉亚娜发表题为“文学翻译•中国之窗”的主旨演讲。她从中国现当代文学翻译的角度提出了她的观点。她认为“文学作品对于促进双边和多边文化等领域交流的重要贡献不言而喻……优秀的译作能够延续原作的魅力和强大生命力,能够激发读者的想象力,并且使读者产生了解对方文学与文化的欲望”。

陈建国教授发表题为“翻译作为跨文学跨文化的话语”的主旨演讲。他从罗塞塔石碑切入,回顾了人类翻译的历史和发展,就翻译理论中的形式对等和动态对等提出了他的观点。他认为,翻译不仅仅是一种语言转换,更是一种跨文化的沟通和交流。在翻译介绍中国文学作品时,不能只关注语言结构,而应适应新的文化、哲学背景和语言环境

贾麦勒-夏西就中国文学翻译为阿拉伯走出去语的现在和未来展开探讨,并介绍了其出版社的译著出版情况。他认为,中国文学和阿拉伯文学都具有深刻的文化底蕴,希望通过此次研讨,促进中国文学与阿拉伯文学的双向交流。

在对话互动环节,三位主讲嘉宾分别就观众感兴趣的问题做特别解答,现场气氛活跃。活动最后,山东友谊出版社社长姚文瑞向主讲嘉宾颁发尼山书屋特邀顾问证书,中国新闻出版传媒集团董事长马国仓向主讲嘉宾赠送由尼山书屋国际出版公司(美国)出版的《论语诠解》英文版。

本届讲坛通过海外汉学家、翻译家之间的精彩对话,帮助破解中国文学作品翻译中遇到的各类问题,探索具有中国特色的新型文学翻译模式,打造跨文化交流的新平台,让更多国家和地区的人们看到真正的、独特的中国表达,感受中国文学、中国文化的独特魅力。


相关新闻
尼山国际
繁荣出版事业、传播优秀文化。让世界品味中国文化,让中国领略世界风采。我们将本着这一宗旨,不断努力,出版更多优秀图书和精品图书,构建起中外文化传播的桥梁。近年来,尼山国际为此目标不懈努力,取得了丰硕的成果。连续三届的尼山国际讲坛;出版《论语诠解英文版》、《孔子语录》及《伊朗印象》等。《论语诠解英文版》已推广到十几所美国著名的大学、公共图书馆以及六大中国驻美总领馆;成立北美翻译家协会,链接中美两国作家与翻译家互译对方的故事;北美文投中心的成立,为文创产品走出国门,牵线搭桥。

我的购物车

  • 剑花烟雨江南

    0 $99.00
  • 剑花烟雨江南

    0 $99.00
  • 剑花烟雨江南

    0 $99.00